Die Übersetzer der spanischen Version von The Elder Scrolls IV: Oblivion haben die englischen Wörter "to train" (trainieren) und "a train" (ein Zug) durcheinander gebracht. So kommt es im Kampf immer wieder zu verwirrenden Sätzen über Züge.
Auf dieser Seite findet ihr Pros und Contras zu "Star Trek: Voyager - Elite Force 2", die verschiedene Redaktionen vergeben haben.
PRO:
+ abwechslungsreich
+ doppelt so lang wie Teil 1
+ umfangreiches Waffenarsenal
+ fetter Mehrspielermodus
+ Soundtrack
+ motivierende Rätsel-Einlagen
+ perfektes Star Trek-Flai
+ deutsche Synchronisation vorbildlich
CONTRA:
- KI der Mitstreiter etwas unausgewogen
- Außenareale grafisch nicht immer toll
.:: Total seit 1.5.2005 : Seitenaufrufe: 144.919.265 - Besucher: 16.151.182::.
.:: Maximale Besucher gleichzeitig online: 4.591 am 30.11.2020 - 17:09 Uhr ::. .:: Die meisten Besucher an einem Tag hatten wir am 29.09.2023 mit 54967 ::.
.:: Aktueller / Letzter Monat: Seitenaufrufe: 4.046.111 / 4.210.812 - Besucher: 98.203 / 117.725 ::.